【环球网报导】据台湾东森新闻云10月12日报导,台北市议员林亮君11日晚间在社会化媒体发文称,台北市校园发给学生的健康检查通知单中含有大陆用语,其间以“马铃薯”指称马铃薯、以“橙汁”指称柳橙汁。她还说,向台北市教育局了解后,体育及卫生保健科已更新通知单文字。对此,有岛内网上的朋友表明,一个议员关怀的是这样的事?找不到东西做秀了吗?
据东森新闻云报导,林亮君11日在社会化媒体发文称,她接到家长的音讯,台北市学生尿液健康检查通知单中的提示阐明,把“马铃薯”写成“马铃薯”、“柳橙汁”写成“橙汁”的大陆用语。
林亮君称,马铃薯在台湾就叫马铃薯,而马铃薯在台湾指的是花生。她向台北市教育局了解后,体育及卫生保健科已更新通知单文字。她还宣称,呈现大陆用语,审稿的主管及校方没有人发现,“够夸大”,“教育单位应该重视用词的正确性及精确性”如此。
针对这番言辞,有岛内网友在台媒谈论区留言表明,“一个议员关怀的是这样的事?找不到东西做秀了吗?(台北市)大同区就选这样的议员吗?”↓
台媒此前报导称,台湾有初中生物讲义曾由于以“马铃薯”称号“马铃薯”,引发跳脚,宣称“马铃薯是大陆用词非台湾用语”。岛内还有人借“马铃薯”和“马铃薯”在两岸称号不同炒作大陆“文明统战”,引发不少岛内网友恶感。尔后不久,又有政客炒作节目中呈现“质量”一词也是大陆用语。岛内民众表明,的说辞是老把戏,很无聊。
国台办发言人朱凤莲曾表明,在当局和一些政客眼里,只要和大陆沾边的事,都会被拿来贴标签、扣帽子。事实上,现在台湾同胞特别是年轻人说大陆用语、吃大陆零食、看大陆影视剧、唱大陆歌曲,渐渐的变成了一种潮流、一种新的生活方式。一些政客跟不上年轻人节奏,就乱扣帽子喊打喊杀,只会被年轻人扔掉。